Des voix dans le chœur - Éloge des traducteurs


Image de couverture Des voix dans le chœur - Éloge des traducteurs

Les poètes réveillent la musique qui sommeille dans les mots et des virtuoses relèvent le défi d'en assurer la transcription. Sophie Benech, Danièle Robert et Michel Volkovitch nous invitent à partager dans leur atelier l'exercice d'équilibrisme qu'est la traduction de poésie. La greffe d'une langue à une autre, l'échange entre deux voix singulières : un voyage au royaume de la nuance.


Multi-supports

Produit indisponible

Réalisateur

Henry Colomer

Acteur

Pierre Oscar Lévy

Partager sur

Est-ce que la traduction est une science ? Certainement pas ! De la musique ? Peut-être. La danse des mots sous la plume d’un traducteur fait pourtant appel à bien des champs des sciences du langage. Mais ici, point de théorie, pas de linguistes, seulement l’explication du travail de ces laborantins des langues qui nous convient à faire l’expérience de leur alchimie. Ces visages, filmés en noir et blanc, comme des caractères sur les pages d’un livre, partagent leur amour de la littérature, pendant que le réalisateur nous prouve son amour simple du cinéma.

 

 

 

 

 


  • Français

    Français


    Langue : Français
  • Année 2017
  • Pays France
  • Durée 65
  • HD 1
  • Langue Français
  • Résumé court Trois traducteurs nous invitent à partager dans leur atelier l'exercice d'équilibrisme qu'est la traduction de poésie.
  • Lien FilmDocumentaire http://www.film-documentaire.fr/4DACTION/w_fiche_film/51518_1
  • Compositeur Lèna Plàtonos
  • Programmateur Pierre Oscar Lévy|Réalisateur;
  • Sacem 1
  • ID_allocine 266438

Est-ce que la traduction est une science ? Certainement pas ! De la musique ? Peut-être. La danse des mots sous la plume d’un traducteur fait pourtant appel à bien des champs des sciences du langage. Mais ici, point de théorie, pas de linguistes, seulement l’explication du travail de ces laborantins des langues qui nous convient à faire l’expérience de leur alchimie. Ces visages, filmés en noir et blanc, comme des caractères sur les pages d’un livre, partagent leur amour de la littérature, pendant que le réalisateur nous prouve son amour simple du cinéma.

 

 

 

 

 


  • Français

    Français


    Langue : Français
  • Année 2017
  • Pays France
  • Durée 65
  • HD 1
  • Langue Français
  • Résumé court Trois traducteurs nous invitent à partager dans leur atelier l'exercice d'équilibrisme qu'est la traduction de poésie.
  • Lien FilmDocumentaire http://www.film-documentaire.fr/4DACTION/w_fiche_film/51518_1
  • Compositeur Lèna Plàtonos
  • Programmateur Pierre Oscar Lévy|Réalisateur;
  • Sacem 1
  • ID_allocine 266438

    Offrir "Des voix dans le chœur - Éloge des traducteurs" à un ami

    Documentaire ajouté au panier

    Mode :

    Expire le :

    loader waiting image
    loader waiting image